Epson AL-M200 Series Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimer et scanner Epson AL-M200 Series. AL-M200 Series - Centrum Druku Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 240
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownikaNPD4751-01 PL

Page 2 - Spis treści

Podajnik arkuszy priorytetowych (PSI)Nośnik wydruku na podajniku arkuszy priory‐tetowych (PSI) jest podawany przed nośnikamina tacy papieru. Korzystaj

Page 3 - Spis treści 3

Pojawi się komunikat Printer EPSON AL-M200 X has been modified successfully..Ukończono ustawienia.W przypadku SUSE Linux Enterprise Desktop 11 (x86)1.

Page 4 - Spis treści 4

7. Wybierz drukarkę, które chcesz modyfikować.8. Określ konieczne opcje drukowania, a następnie kliknij Continue lub Modify Printer.Pojawi się komunik

Page 5 - Spis treści 5

3. Powtórz powyższe polecenie dla wszystkich kolejek dla tego samego modelu.4. Wpisz następujące polecenie w oknie terminalu.rpm -e EPSON-AL-M200-x.xS

Page 6 - Spis treści 6

sudo dpkg -r epson-al-m200(Enter the user password if required)Sterownik drukarki został odinstalowany.AL-M200 Series Przewodnik użytkownikaPodłąc

Page 7 - Wstęp 7

Rozdział 5Podstawy drukowaniaInformacje o nośnikach wydrukuUżywanie papieru innego niż odpowiedni do tej drukarki, może spowodować jego zakleszczanie,

Page 8 - Terminologia

❏ Przesunąć prowadnice szerokości papieru, aby dopasować do rozmiaru papieru.❏ Jeśli będzie dochodzić do zbyt wielu zakleszczeń, używać papieru lub no

Page 9 - Funkcje produktu

Wskazówki dotyczące przechowywania nośników wydrukówZapewnienie dobrych warunków przechowywania papieru i innych nośników przyczynia się dooptymalnej

Page 10 - Wstęp 10

Nośniki wydruku, których można używaćRodzaje nośników wydruku, których można używać w tej drukarce:AL-M200 Series Przewodnik użytkownikaPodstawy d

Page 11 - Specyfikacje

Taca papieruRozmiar papieruA4 SEF (210 × 297 mm)B5 SEF (182 × 257 mm)A5 SEF (148 × 210 mm)Letter SEF (8,5 × 11 cali)Executive SEF (7,25 × 10,5 cala)Le

Page 12 - Specyfikacje 12

Typ papieru Plain (60 - 105 gsm)Lightweight Cardstock (106 - 163 gsm)LabelsEnvelopeRecycledPostcard JPNPojemność wsadu 250 arkuszy papieru standardowe

Page 13 - Specyfikacje 13

Rozdział 1SpecyfikacjeSpecyfikacjeW tym rozdziale przedstawiono główne specyfikacje drukarki. Należy pamiętać, że specyfikacjeproduktu mogą ulec zmian

Page 14 - Specyfikacje 14

Typ papieru Plain (60 - 105 gsm)Lightweight Cardstock (106 - 163 gsm)LabelsEnvelopeRecycledPojemność wsadu 10 arkuszy zwykłego papieru/jeden arkusz le

Page 15 - Obsługa podstawowa

PojemnośćTaca na papier może pomieścić:❏ 250 arkuszy papieru standardowego❏ 27,5 mm grubego papieru❏ 27,5 mm kart pocztowych❏ Dziesięć kopert❏ Dwadzie

Page 16 - Panel operatora

❏ Informacje o ręcznym ładowaniu nośników wydruku do drukowania dwustronnego można znaleźćw „Drukowanie dwustronne z podawaniem ręcznym (tylko sterown

Page 17 - Obsługa podstawowa 17

2. Jedną ręką przytrzymaj koniec tacy na papier, drugą ręką popchnij i przytrzymaj dźwignię tacy, anastępnie rozciągnij tacę na żądaną długość.Uwaga:T

Page 18

4. Przed załadowaniem nośników wydruku, przetrząśnij je w przód i w tył, a następnie przekartkujje. Na równej powierzchni wyprostuj krawędzie stosu.5.

Page 19 - Tryb oszczędzania energii

7. Załóż pokrywę na tacę na papier.8. Dwoma rękoma przytrzymaj tacę na papier i wsuń ją do drukarki, aż usłyszysz kliknięcie.9. Otwórz przedłużacz tac

Page 20 - Obsługa podstawowa 20

10. Jeśli załadowane nośniki wydruku nie są standardowym papierem zwykłym, wybierz typ papieruw sterowniku drukarki. Jeśli do tacy na papier zostaną z

Page 21 - EpsonNet Config

❏ Jeśli w dalszym ciągu podawanie jest nieprawidłowe, należy nieco odgiąć skrzydełka, jak toprzedstawiono na ilustracji. Odgięcie powinno wynieść 5 mm

Page 22

Ładowanie kopert Monarch, DL lub Yougata 2/3Koperty Monarch, DL lub Yougata 2/3 można ładować w jednej z następujących orientacji:SEF: Załaduj koperty

Page 23 - LauncherUruchamianie

Ładowanie pocztówek do tacy na papierUwaga:❏ Przed drukowaniem na pocztówkach, należy koniecznie określić pocztówkę w sterowniku drukarki,aby uzyskać

Page 24

Elementy OpisRozmiar papieru Taca papieru:A4, B5, A5, Letter (8,5 × 11"), Executive (7,25 × 10,5"), Folio (8,5 × 13"), Legal (8,5 ×14&q

Page 25 - Podłączanie drukarki

Ładowanie pocztówek W-PostcardsZaładuj pocztówki W-postcards stroną do drukowania skierowaną do góry, najpierw wkładając lewąkrawędź.Uwaga:Aby potwier

Page 26

2. Przesuń prowadnice szerokości papieru do maksymalnego położenia.3. Przed załadowaniem nośników wydruku, przetrząśnij je w przód i w tył, a następni

Page 27 - Połączenie z siecią

Uwaga:Jeśli w dalszym ciągu podawanie jest nieprawidłowe, należy nieco odgiąć przednią krawędź nośnika,jak to przedstawiono na ilustracji. Odgięcie po

Page 28 - 3Ok. 7 cm

5. Przesuń prowadnice szerokości papieru do środka, tak aby lekko opierały się o krawędzie stosunośników wydruku.6. Otwórz przedłużacz tacy odbiorczej

Page 29 - Ustawianie adresu IP

❏ Przed drukowaniem na kopertach, należy koniecznie określić kopertę w sterowniku drukarki. Jeślinie zostaną podane, wydruk zostanie obrócony o 180 st

Page 30 - Używanie EpsonNet Config

Ważne:Nie wolno używać kopert z okienkami ani powlekanych wyściółkami, ponieważ pwodują onezakleszczenie papieru, co może uszkodzić drukarkę.Ładowanie

Page 31

Przed drukowaniem długiego dokumentu, należy otworzyć przedłużenie tacy odbiorczej.Ustawianie rozmiarów i rodzajów papieruPo załadowaniu nośnika wydru

Page 32

Ustawianie rodzajów papieruWażne:Typ papieru musi być zgodny z rzeczywistym nośnikiem wydruku załadowanym na tacy. Wprzeciwnym wypadku mogą nastąpić p

Page 33 - Sprawdzanie ustawień IP

3. Sprawdź, czy w oknie dialogowym wybrano właściwą drukarkę. Zmień ustawienia drukowania,zgodnie z potrzeba (liczbę stron, która ma być wydrukowana l

Page 34

Anulowanie zadania z pulpitu1. Pomniejsz wszystkie otwarte programy, aby odsłonić pulpit.Kliknij Start — Printers and Faxes (Drukarki i faksy) ( w sys

Page 35

Elementy OpisCPU 4305/300 MHzPojemność pamięci Standardowa: 128 MB (wewnętrzna)Ważne: Powyższa pojemność pamięci nie gwarantuje jakości druku zależnej

Page 36

Kliknij Start — Control Panel (Panel sterowania) — Hardware and Sound (Sprzęt idźwięk) — Printers (Drukarki) (w systemie Windows Vista).Kliknij Start

Page 37

Zostanie wyświetlona karta Paper/Output okna dialogowego Printing Preferences(Preferencje drukowania).3. W Duplex, wybierz Flip on Short Edge (Manual)

Page 38 - Wkładanie Software Disc

Insert Outputand Press OK2. Po wydrukowaniu stron parzystych, wyciągnij tacę na papier i zdejmij pokrywę tacy.Patrz również:„Ładowanie nośników wydruk

Page 39

Strony są drukowane w kolejności: strona 1 (tył strony 2), strona 3 (tył strony 4), a następnie strona5 (tył strony 6).Ładowanie nośników wydruku do p

Page 40

2. Po wydrukowaniu stron parzystych, wyjmij stos papieru ze środkowej tacy odbiorczej.Uwaga:Powyginane i pozaginane wydruki mogą powodować zakleszczen

Page 41

2. Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę drukarki, a następnie wybierz Printing Preferences(Preferencje drukowania).Pojawi się okno dialogowe Printin

Page 42

Opcje drukowania ( system Windows)System operacyjny Karta sterownika Opcje drukowaniaWindows XP, Windows XP x 64bit, Windows Ser‐ver 2003, Windows Ser

Page 43

System operacyjny Karta sterownika Opcje drukowaniaWindows XP, Windows XP x 64bit,Windows Server 2003, WindowsServer 2003 x 64bit, Windows Vista, Wind

Page 44 - ❏ Gateway Address

Opcje drukowanie sterownika drukarki w systemie Mac OS X:Poniższa tabela wykorzystuje system Mac OS X 10.6 TextEdit jako przykład.Opcje drukowania w s

Page 45

Element Opcje drukowaniaPrinter Features (Funkcje drukarki) ❏ 1. Detailed Settings (Ustawienia szczegółowe)❏ Resolution (Rozdzielczość)❏ Screen❏ Toner

Page 46

Elementy OpisŚrodowisko używania Temperatura: 10 - 32 ˚C; Wilgotność: 10 - 85% (z wyjątkiem nieprawidłowegodziałania w wyniku powstawania skroplin)Nie

Page 47

Użytkowanie sterownika drukarki w systemie WindowsW sterowniku drukarki w systemie Windows, zdefiniuj rozmiar niestandardowy w okniedialogowym Custom

Page 48

Uwaga:Każde oprogramowanie użytkowe inaczej pokazuje Printer Properties (Właściwości drukarki)/Printing Preferences (Preferencje drukowania). Więcej i

Page 49

6. W polach Width (Szerokość) i Height (Wysokość) w opcji Paper Size (Rozmiar papieru)wpisz rozmiar dokumentu, który ma zostać wydrukowany.7. Jeśli je

Page 50

3. Kliknij Help.Patrz również:„Status Monitor (tylko Windows)” na stronie 23Sprawdzanie stanu EpsonNet Config (system Windows i Mac OS X)Stan zadania

Page 51

Uwaga:Wszystkie raporty i listy drukowane są w języku angielskim.1. Kliknij Start — All Programs (Wszystkie programy) — EPSON — swoją drukarkę — Print

Page 52 - 10. Kliknij Yes (Tak)

1. Naciśnij przycisk (Menu).2. Wybierz żądane menu, a następnie naciśnij przycisk.3. Wybierz żądane menu lub element menu, a następnie naciśnij przy

Page 53

Uwaga:W tym momencie pojawi się okienko wyboru drukarki, jeśli w komputerze zainstalowano wielesterowników drukowania. W takim przypadku, kliknij nazw

Page 54

3. Zaznacz pole wyboru Print Services (Usługi drukowania) w oknie Server Roles (Roleserwera) w Add Roles Wizard (Kreator dodawania ról), a następnie k

Page 55

3. Wybierz Add a network, wireless or Bluetooth printer (Dodaj drukarkę sieciową,bezprzewodową lub Bluetooth).4. Na liście dostępnych drukarek, wybier

Page 56

bPrawym przyciskiem myszy kliknij utworzoną drukarkę, a następnie kliknij Properties(Właściwości) (Printer properties (Właściwości drukarki), w przypa

Page 57

Rozdział 2Obsługa podstawowaGłówne komponentyW tej sekcji omówiono drukarkę użytkownika.Widok z przodu1 Pokrywa przednia 2 Przedłużenie tacy odbiorcze

Page 58

Rozdział 6Korzystanie z menu panelu operatoraZnajomość menu panelu operatoraGdy drukarka jest podłączona do sieci i dostępna dla wielu użytkowników, m

Page 59

Error HistoryCel: Wydrukowanie szczegółowej listy zakleszczeń papieru i błędów krytycznych.PCL Fonts ListCel: Wydrukowanie próbki dostępnych czcionek

Page 60

Auto*Automatycznie wykrywa ustawienia ethernetowe.10BASE-T HalfUżywa półdupleks 10base-T.10BASE-T FullUżywa pełny dupleks 10base-T.100BASE-TX HalfUżyw

Page 61

Manual Se‐tupEnter Network(SSID)Aby określić sieć bezprzewodową, wpisz nazwę składającą się maksymalnie z32 znaków alfanumerycznych. Jako ustawienie d

Page 62

WPS Setup (tylko AL-M200DW)Push ButtonControlPBC StartCancel*Wyłącza metodę PBC szyfrowania WPS.StartWłącza metodę PBC szyfrowania WPS.PIN Code Start

Page 63 - 169.254.000.041*

IPv4 Get IP AddressDHCP/AutoIP*Automatycznie ustawia adres IP.BOOTPUżywa BOOTP do ustawiania adresu IP.RARPUżywa RARP do ustawiania adresu IP.DHCPUżyw

Page 64

InternetServices DisableWyłącza dostęp do funkcji EpsonNet Config, wbudowanej w drukarkę.Enable*1Włącza dostęp do funkcji EpsonNet Config, wbudowanej

Page 65

No*Nie inicjalizuje danych sieci przewodowej, przechowywanych w NVM.*Ustawienie domyślne menuPS Data FormatCel: Ustawienie protokołu komunikacji danyc

Page 66

Power Off Ti‐mer*2Power Off Ti‐merOn*1Włączanie/Wyłączanie trybu wyłączania zasilania, wktórym po czasie określonym w Time to OFF, drukar‐ka automatyc

Page 67

4min*Ustawienie domyślne menuFault TimeoutCel: Określenie czasu, po jakim drukarka anuluje zadanie, które zostało nieprawidłowo wstrzymane. Poupłynięc

Page 68

Widok z tyłu1 Port USB 2 Uchwyt pokrywy tylnej3 Dźwignie 4 Port Ethernet5 Złącze zasilania 6 Tylna pokrywa7 Zsuwnia papieru 8 Rolka transferowa9 Rolka

Page 69

Inches (")*Ustawienie domyślne menuLow Toner Alert MsgCel: Określenie, czy ma być wyświetlany komunikat ostrzegający o niskim poziomie tonera.War

Page 70

Light Card0*-3 - 3Labels0*-3 - 3Envelope0*-3 - 3Recycled0*-3 - 3Postcard0*-3 - 3*Ustawienie domyślne menuAdjust Fusing UnitCel: Określenie temperatury

Page 71 - 3. Ustaw adres IP w drukarce

Envelope0*-3 - 3Recycled0*-3 - 3Postcard0*-3 - 3*Ustawienie domyślne menuDensity AdjustmentCel: Regulacja gęstości w zakresie -3 do 3. Ustawieniem dom

Page 72

Initialize NVMCel: Inicjowanie NVM dla ustawień drukarki. Włączenie tej funkcji i ponowne uruchomienie drukarkispowoduje wyzerowanie wszystkich ustawi

Page 73

Uwaga:Ustawienie nieprawidłowej wysokości n.p.m. daje słabą jakość wydruku, nieprawidłowe wskazaniapozostałego tonera.Wartości:0m*Wybierz wysokość n.p

Page 74

Panel LockCel: Ograniczenie hasłem dostępu do Admin Menu i Report / List.Patrz również:„Funkcja Panel Lock ” na stronie 178Wartości:Panel Lock SetDisa

Page 75

DisableWyłącza interfejs USB.Enable*Włącza interfejs USB.*Ustawienie domyślne menuPS Data FormatCel: Ustawienie protokołu komunikacji danych PS. Aby z

Page 76

ExecutiveStatement#10Env- 4.125x9.5Monarch Env.Monarch Env. LDL Env- 110x220DL Env LC5 Env- 162x229148 x 100mm148 x 200mmEnv Yougata2Env Yougata2 LEnv

Page 77

Image OrientationCel: Określenie orientacji tekstu i elementów graficznych na stronie.Wartości:Portrait*Drukuje tekst i elementy graficzne równolegle

Page 78

CGOmega ArialBdIt NwCentSchlbkItCGOmegaBd TimesNew NwCentSchlbkBdItCGOmegaIt TimesNewBd TimesCGOmegaBdIt TimesNewIt TimesBdCoronet TimesNewBdIt TimesI

Page 79

❏ Zapala się w trybie uśpienia. Naciśnij ten przycisk, aby wyjść z trybu uśpienia.2. Przyciski❏ Przewijanie menu lub elementy trybu Menu. Naciskaj t

Page 80

PC-8*PS MATH WINGDINGSPC-8 DN PI FONT DNGBTSMSPC-850 LEGAL ISO-L6PC-852 ISO-4 PC-1004PC-8 TK ISO-6 PC-775WIN L1 ISO-11 WINBALTWIN L2 ISO-15 UCS-2WIN L

Page 81

Uwaga:Element menu Font Pitch pojawia się tylko dla czcionek o stałej szerokości znaków.Form LineCel: Ustawienie liczby linii na stronie.Wartości:64*W

Page 82

Draft ModeCel: Oszczędzanie tonera poprzez drukowanie w trybie jakości roboczej. Jakość wydruku w trybie jakościroboczej jest niższa.Wartości:Disable*

Page 83

Wartości:OffRaport o błędzie PS nie jest drukowany.On*Raport o błędzie PS jest drukowany.*Ustawienie domyślne menuPS Job TimeoutCel: Określenie czasu

Page 84

Wartości:2 Sided PrintOff*Nie drukuje na obu stronach papieru.OnDrukuje na obu stronach papieru.Binding EdgeFlip Long Edge*Drukuje na obu stronach pap

Page 85 - Obsługiwane języki

AutoLetter - 8.5x11*Ustawienie domyślne menuLayoutCel: Określenie układu drukowania.Wartości:Auto %*4 Pages Up2 Pages Up100% (No Zoom)*Ustawienie domy

Page 86

Paper SizeA4 - 210x297*A5 - 148x210B5 - 182x257Letter - 8.5x11Folio -8.5x13Legal - 8.5x14ExecutiveStatement#10Env- 4.125x9.5Monarch Env.Monarch Env. L

Page 87 - AL-M200DW)

New Cus‐tom SizePortrait(Y)297mm*/11.7inch*Określa długość papieru oniestandardowym rozmia‐rze. Wyświetlane domyślneustawienie menu zależy odwartości

Page 88 - Konfiguracja Wi-Fi

ItalianoDeutschEspañolNederlandsPortuguês EuropeuTürkçe*Ustawienie domyślne menuFunkcja Panel Lock Funkcja ta uniemożliwia nieupoważnionym użytkowniko

Page 89

Uwaga:❏ Jeśli zapomniałeś hasła, wyłącz drukarkę. Następnie naciskając przycisk (Menu), włączdrukarkę. W dalszym ciągu naciskaj przycisk (Menu), aż

Page 90

Panel operatoraUwaga:Wszystkie raporty i listy drukowane są w języku angielskim.1. Naciśnij przycisk (Menu).2. Wybierz Report / List, a następnie nac

Page 91

3. Wybierz System Settings, a następnie naciśnij przycisk .4. Wybierz Power Saving Timer, a następnie naciśnij przycisk .5. Wybierz Low Power Timer,

Page 92

Rozdział 7Rozwiązywanie problemówUsuwanie zakleszczeńDokładny i uważny dobór właściwych nośników wydruku i właściwe ich ładowanie pomoże uniknąćzakles

Page 93

❏ W jednym źródle nośników nie należy mieszać nośników wydruku o różnych rozmiarach,gramaturze lub różnych rodzajów.❏ Podczas wkładania nośników wydru

Page 94 - Określenie kolejki

Następująca ilustracja pokazuje miejsca ewentualnego występowania zakleszczeń papieru na ścieżceprzebiegu nośników wydruku.1 Środkowa taca odbiorcza2

Page 95

Usuwanie zakleszczeń papieru z przodu drukarkiUsuwanie zakleszczeń papieru z tacy na papierWażne:❏ Aby zapobiec porażeniu prądem, przed rozpoczęciem p

Page 96

3. Ostrożnie wyciągnij tacę na papier z drukarki. Przytrzymując tacę dwoma rękoma, lekko podnieśjej przód i wyjmij ją z drukarki.4. Wyjmij z tacy cały

Page 97

6. Obniż dźwignie do ich pierwotnego położenia.7. Zamknij tylną pokrywę.8. Włóż tacę na papier do drukarki i popchnij, aż usłyszysz kliknięcie.AL-M200

Page 98 - Określenie domyślnej kolejki

Usuwanie zakleszczeń papieru z podajnika arkuszy priorytetowych (PSI)Ważne:❏ Usuwając zakleszczony papier nie należy przykładać nadmiernej siły do prz

Page 99 - Określenie opcji drukowania

3. Ostrożnie wyciągnij zakleszczony papier, tak aby go nie porwać.4. Obniż dźwignie do ich pierwotnego położenia.5. Zamknij tylną pokrywę.Jeśli błąd n

Page 100 - Dla Ubuntu 10 (x86)

7. Naciśnij i przytrzymaj przycisk (Anulowanie zadania) dłużej niż trzy sekundy.Nośnik wydruku ma zadanie wypchnięcie zakleszczonego papieru.Usuwani

Page 101

Tryb oszczędzania energiiDrukarka wyposażona jest w funkcję oszczędzania energii, która pozwala zmniejszyć zużycie energiiw okresach przestoju; funkcj

Page 102

2. Unieś dźwignie.3. Usuń zakleszczony papier z tyłu drukarki.4. Obniż dźwignie do ich pierwotnego położenia.AL-M200 Series Przewodnik użytkownika

Page 103

5. Zamknij tylną pokrywę.Jeśli błąd nie został usunięty, być może w drukarce pozostał kawałek papieru. Do usunięciazakleszczenia użyj następującej pro

Page 104 - Podstawy drukowania

1. Naciśnij uchwyt tylnej pokrywy i otwórz ją.2. Unieś dźwignie.3. Usuń zakleszczony papier z tyłu drukarki. Jeśli nie ma papieru na jego ścieżce, wyj

Page 105 - Podstawy drukowania 105

4. Obniż dźwignie do ich pierwotnego położenia.5. Zamknij tylną pokrywę.AL-M200 Series Przewodnik użytkownikaRozwiązywanie problemów 193

Page 106 - Obsługiwane nośniki wydruku

Problemy z zakleszczaniemZakleszczenie spowodowane nieprawidłowym podawaniemProblem DziałanieWystępują zakleszczenia spowodowa‐ne nieprawidłowym podaw

Page 107 - Podstawy drukowania 107

Uwaga:Jeśli problem utrzymuje się pomimo wykonania wyżej zalecanych działań, skontaktuj się z biuremlokalnego przedstawiciela lub autoryzowanym sprzed

Page 108 - Taca papieru

Problemy z drukowaniemProblem DziałanieNie można wydrukować zadania lubdrukowane są nieprawidłowe znaki.Sprawdź, czy świeci się wskaźnik (gotowości).

Page 109 - Podstawy drukowania 109

Problem DziałanieWystępują zakleszczenia spowodowa‐ne nieprawidłowym podawaniem lubpodawaniem wielu nośników wydru‐ku.Używane nośniki wydruku muszą sp

Page 110 - Ładowanie nośników wydruku

Problemy z jakością drukuUwaga:W tej sekcji, pewne procedury wykorzystują Printer Setting Utility lub Status Monitor. Niektóre zprocedur wykorzystując

Page 111 - Wymiary nośników wydruku

Problem DziałanieWydruk jest za jasny. Poziom tonera w kasetach może być za niski lub konieczna może być jegowymiana. Sprawdź ilość tonera w kasecie.1

Page 112 - Podstawy drukowania 112

Spis treściWstępPrawa autorskie i znaki towarowe... 7Korzystanie z tego Przewodnika...

Page 113 - Podstawy drukowania 113

Uwaga:❏ Otwarcie i zamknięcie panelu tylnego w trybie niskiego poboru energii spowoduje przywróceniedrukarki do stanu gotowości do drukowania.❏ Gdy dr

Page 114 - Podstawy drukowania 114

Problem DziałanieToner rozmazuje się lub druk schodzi zestrony.Na odwrocie wydruków są plamy.Powierzchnia nośników wydruku może być nierówna. W sterow

Page 115 - Podstawy drukowania 115

Problem DziałanieNa wydruku widoczne są nieregularnieporozrzucane plamy lub rozmazy.Sprawdź, czy kaseta z tonerem jest prawidłowo zainstalowana.Patrz

Page 116 - Podstawy drukowania 116

W takim przypadku skontaktuj się z biurem lokalnego przedstawiciela lub autoryzowanymsprzedawcą.CętkiProblem DziałanieNa wydruku pojawiają się cętki.

Page 117 - Podstawy drukowania 117

Problem DziałanieNa wydruku pojawia się murzenie. Powierzchnia nośników wydruku może być nierówna. W sterowniku drukarkizmień ustawienie Paper Type. N

Page 118 - Podstawy drukowania 118

Problem DziałanieWydruk jest zamglony. Jeśli całość jest jasno wydrukowana, skontaktuj się z biurem lokalnegoprzedstawiciela lub autoryzowanym sprzeda

Page 119 - Ładowanie pocztówek

Ukośne pasyProblem DziałanieNa wydruku są ukośne pasy. Poziom tonera w kasetach może być za niski lub konieczna może być jegowymiana. Sprawdź ilość to

Page 120 - Podstawy drukowania 120

Problem DziałanieWydruk jest pomarszczony.Wydruk jest poplamiony.Sprawdź, czy używasz prawidłowego nośnika wydruku.Jeśli nie, użyj nośników wydruku za

Page 121 - Podstawy drukowania 121

Papier wystaje/jest nierównyProblem DziałaniePowierzchnia wydruku wystaje/jestnierówna.Wyczyść urządzenie utrwalające.1. Załaduj jeden arkusz papieru

Page 122 - Podstawy drukowania 122

Ważne:Po wyświetleniu komunikatu o błędzie, dane drukowania pozostające w drukarce oraz informacjezgromadzone w pamięci drukarki nie są zabezpieczane.

Page 123 - Podstawy drukowania 123

Kod błędu Co można zrobić091-402 Okres użytkowania drukarki dobiega końca i drukarka wkrótce przestanie pracować. Jeśli chcesz nadalkorzystać z drukar

Page 124 - Podstawy drukowania 124

Rozdział 3Oprogramowanie zarządzania drukarkąSterowniki drukowaniaDostęp do wszystkich funkcji drukarki będzie zapewniony po zainstalowaniu sterownikó

Page 125 - Podstawy drukowania 125

Komunikat o błędzie Co można zrobićLoad PaperPress OKAAAABBBBAAAA: Paper SizeBBBB: Paper TypeSprawdź i oczyść ścieżkę papieru, załaduj podany papier,

Page 126 - Ustawianie rozmiarów papieru

Komunikat o błędzie Co można zrobićToner LowReplace SoonWymień wkrótce kasetę z tonerem.Patrz również: „Wymiana kasety z tonerem” na stronie 214Invali

Page 127 - Drukowanie

Patrz również:„Znajomość komunikatów drukarki” na stronie 207Status Monitor AlarmyStatus Monitor jest narzędziem znajdującym się na Software Disc. Aut

Page 128 - Anulowanie zadania drukowania

4. Wybierz Non Genuine Toner, a następnie naciśnij przycisk .5. Wybierz Toner, a następnie naciśnij przycisk .6. Wybierz On, a następnie naciśnij prz

Page 129 - Drukowanie dwustronne

Rozdział 8KonserwacjaWymiana kasety z toneremOryginalne kasety można nabyć wyłącznie w firmie Epson.Zaleca się stosowanie w drukarce wyłącznie orygina

Page 130 - Działania w komputerze

Ważne:Nie wolno wstrząsać zużytymi kasetami z tonerem, mogłoby to spowodować jego rozsypanie.Kiedy wymieniać kasetę z toneremDrukarka posiada jedną ka

Page 131 - Podstawy drukowania 131

Wyjmowanie kasety z tonerem1. Otwórz pokrywę przednią.2. Otwórz pokrywę dostępu do tonerów.3. Rozłóż kilka arkuszy papieru na podłodze lub stole, na k

Page 132 - Podstawy drukowania 132

4. Obróć w lewo kasetę z tonerem, aby ją odblokować.5. Wyciągnij kasetę z tonerem.Ważne:❏ Nie wolno dotykać migawki zużytej kasety z tonerem.❏ Zawsze

Page 133 - Podstawy drukowania 133

Instalacja kasety z tonerem1. Rozpakuj nową kasetę z tonerem i pięć razy potrząśnij ją, aby równo rozprowadzić toner.Uwaga:Powoli przenoś kasetę z ton

Page 134 - Wybieranie opcji drukowania

3. Zamknij pokrywę dostępu do tonerów. Upewnij się, że pokrywa zaskoczy na swoje miejsce.4. Zamknij przednią pokrywę.5. Wyjętą kasetę z tonerem zapaku

Page 135 - Podstawy drukowania 135

Tworzenie hasła administratora1. Uruchom przeglądarkę internetową.2. W pasku adresu wpisz adres IP drukarki, a następnie naciśnij klawisz Enter.3. Kli

Page 136 - Podstawy drukowania 136

Materiały eksploatacyjneWażne:Należy używać wyłącznie zalecanych materiałów eksploatacyjnych. Stosowanie materiałóweksploatacyjnych innych niż zalecan

Page 137 - Podstawy drukowania 137

Ważne:Drukarka zapewni stabilną wydajność i jakość drukowania, wtedy gdy będzie stosowana zalecanakaseta z tonerem. Niestosowanie zalecanej kasety z t

Page 138 - Podstawy drukowania 138

Zarządzanie drukarkąSprawdzanie lub zarządzanie drukarką za pomocą EpsonNet ConfigGdy drukarka jest zainstalowana w środowisku protokołu TCP/IP, jej s

Page 139 - Podstawy drukowania 139

Jeśli na pasku zadań nie ma ikony Status Monitor, otwórz Status Monitor z menu Start.Następująca procedura wykorzystuje SO Microsoft Windows 7 jako pr

Page 140 - Podstawy drukowania 140

Element Element konfigurowany OpisPort StatusStatusMessengerWybierz Enabled.Protocol Settings —E-mailSMTP Server Settings❏ Machine's E-mailAddres

Page 141 - Podstawy drukowania 141

Materiał eksploa‐tacyjnyUstawienie FunkcjaNośnik wydrukuMultiple Up w karcie Layoutsterownika drukarki Drukarka drukuje dwa lub więcej obrazów na jedn

Page 142 - Podstawy drukowania 142

Przenoszenie drukarki1. Wyłącz drukarkę.2. Odłącz przewód zasilania, kabel interfejsu i inne kable.AL-M200 Series Przewodnik użytkownikaKonserwacj

Page 143 - Drukowanie strony raportu

3. Wyjmij cały papier ze środkowej tacy odbiorczej i zamknij przedłużenie tacy odbiorczej, o ile jestotwarte.4. Wyjmij z drukarki tacę na papier.5. Un

Page 144 - Ustawienia drukarki

Uwaga:Jeśli drukarka ma być przemieszczana na dużą odległość, należy wyjąć kasetę z tonerem i zapakowaćdrukarkę do pudełka, aby uniknąć rozsypania ton

Page 145 - Podstawy drukowania 145

Dodatek AGdzie można uzyskać pomocKontaktowanie się z pomocą firmy EpsonPrzed skontaktowaniem się z firmą EpsonJeśli urządzenie firmy Epson nie działa

Page 146 - Podstawy drukowania 146

Status Monitor (tylko Windows)Stan drukarki można sprawdzić korzystając z Status Monitor. Dwukrotnie kliknij znajdującą się napasku zadań - u dołu, po

Page 147 - Konfiguracja drukarki

Pomoc dla użytkowników na TajwanieKontakt w celu uzyskania informacji, pomocy i usług:World Wide Web (http://www.epson.com.tw)Dostępne są informacje d

Page 148 - Podstawy drukowania 148

Nr telefonu Nr faksu Adres04-23805000 04-23806000 No.530, Sec. 4, Henan Rd., Nantun Dist., Taichung City 408,Taiwan05-2784222 05-2784555 No.463, Zhong

Page 149 - Podstawy drukowania 149

World Wide Web (http://www.epson.co.th)Dostępne są informacje na temat parametrów produktów, sterowniki do pobrania, odpowiedzi naczęsto zadawane pyta

Page 150 - Rozdział 6

Telefon (62) 21-572 4350Faks (62) 21-572 4357Centrum obsługi firmy EpsonJakarta Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/BJl. Arteri Mangga Dua,JakartaTelefon/

Page 151 - Admin Menu

Pomoc dla użytkowników w HongkonguAby uzyskać pomoc techniczną, a także inne usługi posprzedażne, należy skontaktować się z firmąEpson Hong Kong Limit

Page 152 - Wi-Fi Setup (tylko AL-M200DW)

Epson Trading (M) Sdn. Bhd.Siedziba firmy.Telefon: 603-56288288Faks: 603-56288388/399Pomoc techniczna Epson Helpdesk❏ Zapytania dotyczące sprzedaży i

Page 153

Nr bezpłatny 1800-1069-EPSON(37766)Zespół gorącej linii może pomóc przez telefon w następujących sprawach:❏ Zapytania dotyczące sprzedaży i informacje

Page 154 - Reset Wi-Fi (tylko AL-M200DW)

Indeks((tylko Windows)...2322 Sided Options (Opcje 2-stronne)...1

Page 155 - Protocol

IImage Enhancement (Poprawa jakości obrazu)...171Image Orientation (Orientacja obrazu)...168Initialize NVM (Zainicjuj NV

Page 156 - Initialize NVM

OObsługiwany SO...13Odcienie...

Page 157 - System Settings

Następująca procedura wykorzystuje Windows 7 jako przykład.Aby uruchomić Launcher:1. Kliknij Start — All Programs (Wszystkie programy) — EPSON — swoją

Page 158 - Auto Reset

Specyfikacje połączenia...26Stan sterownika drukarki przed instalacją...36Statu

Page 159 - Job Timeout

Rozdział 4Podłączenie drukarki i instalacja oprogramowaniaOmówienie ustawiania i konfiguracji sieciAby ustawić i skonfigurować sieć:1. Podłącz drukark

Page 160 - Maintenance

Rodzaj połączenia Specyfikacje połączeniaEthernet Kompatybilne ze standardem 10 Base-T/100 Base-TXUSB Zgodny z USB 2.0Drukowanie bezprzewodowe (tylkoA

Page 161 - Adjust Fusing Unit

Rodzaj podłączenia Dostępne funkcjeDrukowanie bezprzewodowe (tylkoAL-M200DW)W czasie podłączenia bezprzewodowego można:❏ Zlecać zadania drukowania z k

Page 162 - Toner Refresh

2. Okręć kabel Ethernet wokół rdzenia ferytowego dostarczonego z drukarką w sposób pokazany narysunku, a następnie zamknij rdzeń.1 Rdzeń ferrytowy2Złą

Page 163 - Adjust Altitude

Patrz również:„Konfigurowanie ustawień sieci bezprzewodowej (tylko AL-M200DW)” na stronie 40Ustawianie adresu IPAdresy TCP/IP i IPJeśli komputer dział

Page 164 - Secure Settings

Status Monitor (tylko Windows)... 23LauncherUruchamianie...

Page 165 - USB Settings

Dynamiczne metody ustawiania adresu IP drukarkiMożna dynamicznie ustawiać adres IP drukarki korzystając z dwóch protokołów:❏ DHCP❏ DHCP/Auto IP (włącz

Page 166 - PCL Settings

3. Wybierz Properties.4. Ze znajdującego się po lewej stronie folderu Protocol Settings wybierz TCP/IP.5. W polu IP Address Mode wybierz opcję DHCP/Au

Page 167

8. Wybierz Panel, a następnie naciśnij przycisk .9. Naciśnij przycisk (Wstecz), a następnie sprawdź, czy wybrałeś Get IP Address.10. Wybierz IP Addr

Page 168 - 2 Sided Options

Uwaga:Do przypisania adresu IP nie można używać narzędzia Printer Setting Utility, gdy do drukowaniasieciowego używany jest tryb IPv6.1. Kliknij Start

Page 169 - Symbol Set

1. Wydrukuj stronę System Settings.2. Sprawdź w części z nagłówkiem IPv4 na stronie System Settings, czy adres IP, maska podsieci, iadres bramy są wła

Page 170 - Font Pitch

4. Sprawdź adres IP, znajdujący się obok IP Address wWired Network (AL-M200DN) lub WiredNetwork/Wireless Network (AL-M200DW) na stronie System Setting

Page 171 - Image Enhancement

Instalowanie sterowników drukarki w komputerach z systememoperacyjnym WindowsW drukarce można używać czterech rodzajów sterowników:❏ Sterownik drukark

Page 172 - PS Settings

Jeśli adres IP to 0.0.0.0, poczekaj kilka minut, aby automatycznie ustalić adres IP, a następnieponownie wydrukuj stronę System Settings.Jeśli adres I

Page 173 - PDF Settings

❏ Windows XPNastępująca procedura wykorzystuje Windows 7 jako przykład.1. Kliknij Start — Help and Support (Pomoc i Obsługa techniczna).Uwaga:W przypa

Page 174 - Paper Size

4. Jeśli zgadzasz się na warunki SOFTWARE LICENSE AGREEMENT (UMOWA LICENCYJNAOPROGRAMOWANIA), wybierz Agree, a następnie kliknij Next.Zostanie uruchom

Page 175 - Tray Settings

Pojemność... 111Wymiary nośników wydruku...

Page 176

4. Wybierz opcję Network Installation, następnie kliknij Next.5. Na liście drukarek wybierz drukarkę, którą chcesz zainstalować, następnie kliknij Nex

Page 177 - Panel Language

Element SpecyfikacjaŁączność BezprzewodowaStandard łączności Zgodność z IEEE 802.11b/gPrzepustowość 2,4 GHzSzybkość transferu danych Tryb IEEE 802.11b

Page 178 - Funkcja Panel Lock

2. Kliknij Easy Install.Pojawi się SOFTWARE LICENSE AGREEMENT (UMOWA LICENCYJNAOPROGRAMOWANIA).3. Jeśli zgadzasz się na warunki SOFTWARE LICENSE AGREE

Page 179 - Wyłączenie funkcji Panel Lock

7. Sprawdź, czy wybrano Wizard, a następnie kliknij Next.8. Aby podłączyć kabel USB i wykonać inne ustawienia, postępuj zgodnie z instrukcjamiwyświetl

Page 180

10. Kliknij Next.11. Wybierz Type of wireless network.12. Skonfiguruj ustawienia zabezpieczeń, a następnie kliknij Next.Pojawi się ekran IP Address Se

Page 181 - Rozwiązywanie problemów

bJeśli zaznaczono pole wyboru Use Manual Address w IPv6 Settings, wprowadźnastępujące elementy:❏ IP Address swojej drukarki❏ Gateway Address14. Klikni

Page 182

Pojawi się okno z potwierdzeniem.16. Kliknij Yes (Tak).17. Poczekaj kilka minut, aż drukarka uruchomi się ponownie, aby zestawić połączenie z sieciąbe

Page 183

22. Sprawdź, czy na panelu LCD nie są wyświetlane żadne błędy, a następnie kliknij StartInstallation.Jeśli zobaczysz jakiekolwiek błędy, kliknij Troub

Page 184

Używanie ustawień zaawansowanych do konfigurowania ustawień sieci bezprzewodowejAby używać ustawień zaawansowanych, wyświetl ekran Configure Wireless

Page 185

6. Wybierz opcję Wireless Connection, następnie kliknij Next.Pojawi się ekran z opcjami sposobu ustawiania.7. Wybierz Advanced.Wybierz sposób połączen

Page 186 - 7. Zamknij tylną pokrywę

Unikanie zakleszczeń... 181Identyfikowanie miejsc zakleszczeń papieru...

Page 187

3. Na ekranie Select Printer wybierz drukarkę, którą chcesz konfigurować, a następnie kliknijNext.Uwaga:Jeśli tej drukarki nie ma na ekranie Select Pr

Page 188

bJeśli wybrano Use Manual Address z Type, wprowadź następujące elementy:❏ IP Address swojej drukarki❏ Subnet Mask❏ Gateway AddressPo wybraniu Dual Sta

Page 189

Pojawi się ekran Confirm the settings.9. Sprawdź, czy są wyświetlane ustawienia sieci bezprzewodowej, a następnie kliknij Apply.Pojawi się okno z potw

Page 190 - 2. Unieś dźwignie

11. Poczekaj kilka minut, aż drukarka uruchomi się ponownie, aby zestawić połączenie z sieciąbezprzewodową i pojawi się okno Configuration Complete.12

Page 191

Jeśli zobaczysz jakiekolwiek błędy, kliknij Trouble Shooting Guide i wykonuj polecenia.17. Sprawdź, czy drukarka, którą chcesz zainstalować, znajduje

Page 192

WPS-PINUwaga:❏ WPS-PIN (Wi-Fi Protected Setup-Personal Identification Number) jest sposobem uwierzytelnianiai rejestrowania urządzeń wymaganych do kon

Page 193 - 5. Zamknij tylną pokrywę

Uwaga:Jeśli tej drukarki nie ma na ekranie Select Printer, wykonaj jedno z następujących działań:❏ Kliknij Refresh, aby uaktualnić informacje.❏ Klikni

Page 194 - Problemy z zakleszczaniem

Jeśli zobaczysz jakiekolwiek błędy, kliknij Trouble Shooting Guide i wykonuj polecenia.4. Sprawdź, czy drukarka, którą chcesz zainstalować, znajduje s

Page 195 - Problemy z wyświetlaczem

Gdy operacja WPS-PBC jest udana i drukarka zostanie ponownie uruchomiona, bezprzewodowepołączenie LAN zostało wykonane.Operator Panel1. Wybierz opcję

Page 196 - Problemy z drukowaniem

5. Na ekranie Enter Printer Settings skonfiguruj wymagane elementy, a następnie kliknij Next.6. Wybierz oprogramowanie, które chcesz zainstalować, a n

Page 197

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych... 219Materiały eksploatacyjne...

Page 198 - Problemy z jakością druku

Uwaga:Jeśli tej drukarki nie ma na ekranie Select Printer, wykonaj jedno z następujących działań:❏ Kliknij Refresh, aby uaktualnić informacje.❏ Klikni

Page 199

Uwaga:Zapisz ustawienia sieci bezprzewodowej w oknie dialogowym Advanced (Zaawansowane) (krokf) i w oknie dialogowym Wireless network properties (Właś

Page 200

iKliknij przycisk Move up (Przenieś do góry), aby przenieść nowo dodany SSID na góręlisty.jKliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Wireless Ne

Page 201 - Na wydruku widoczne są smugi

bWybierz Network and Internet (Sieć i Internet).cWybierz Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostępniania).dWybierz Connect to a network (Poł

Page 202 - Murzenie (Ghosting)

3. Sprawdź, czy adres IP w komputerze został przypisany przez DHCP.4. Uruchom przeglądarkę internetową.5. W pasku adresu wpisz adres IP drukarki, a na

Page 203

W przeglądarce pojawia się EpsonNet Config.6. Skonfiguruj ustawienia sieci bezprzewodowej drukarki na EpsonNet Config.7. Ponownie uruchom drukarkę.8.

Page 204 - Bead-Carry-Out (BCO)

dSprawdź, czy jest zaznaczone pole wyboru Use Windows to configure my wirelessnetwork settings (Użyj systemu Windows do konfiguracji ustawień siecibez

Page 205 - Ukośne pasy

aWyświetl Control Panel (Panel sterowania).bWybierz Network and Internet (Sieć i Internet).cWybierz Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostę

Page 206 - Nieprawidłowy górny margines

dSprawdź, czy jest zaznaczone pole wyboru Use Windows to configure my wirelessnetwork settings (Użyj systemu Windows do konfiguracji ustawień siecibez

Page 207 - Inne problemy

hNa karcie Association (Skojarzenie), wpisz następujące informacje i kliknij OK.Network name (SSID) (Nazwa sieci (SSID)): xxxxxxxx (xxxxxxxx wskazuje

Page 208

WstępPrawa autorskie i znaki towaroweŻadna część niniejszej publikacji nie może być powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemiewyszukiwania infor

Page 209

dWybierz Connect to a network (Połącz z siecią).eWybierz xxxxxxxx (xxxxxxxx wskazuje SSID używanego urządzenia) z elementówsieciowych listy dostępnych

Page 210

2. Sprawdź adres IP w komputerze.3. Ustaw adres IP w drukarce.Patrz „Przypisywanie adresu (dla trybu IPv4)” na stronie 31.4. Uruchom przeglądarkę inte

Page 211 - Uzyskiwanie pomocy

W przeglądarce pojawia się EpsonNet Config.6. Zmień ustawienia sieci bezprzewodowej drukarki na EpsonNet Config.7. Ponownie uruchom drukarkę.8. Przywr

Page 212 - Status Monitor Alarmy

dSprawdź, czy jest zaznaczone pole wyboru Use Windows to configure my wirelessnetwork settings (Użyj systemu Windows do konfiguracji ustawień siecibez

Page 213

aWyświetl Control Panel (Panel sterowania).bWybierz Network and Internet (Sieć i Internet).cWybierz Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostę

Page 214 - Konserwacja

Ustawianie drukarki do udostępnienia w sieciW przypadku Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 i Windows Server 2003 x64Edition1.

Page 215 - Konserwacja 215

9. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie kliknij OK.W przypadku Windows Server 2008 i Windows Server 2008 64-bit Edition1. Kliknij Start — Co

Page 216 - Wyjmowanie kasety z tonerem

❏ Przejrzyj Network (Sieć) lub My Network Places (Moje miejsca sieciowe). Znajdź nazwęhosta serwera i poszukaj nazwy udziału przypisanej do tej drukar

Page 217 - Konserwacja 217

Zamknij My Network Places (Moje miejsca sieciowe).4. Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić instalację.aKliknij Start (Start w przypadku Windows Serve

Page 218 - Instalacja kasety z tonerem

cKliknij prawym klawiszem myszy utworzoną drukarkę i wybierz Properties(Właściwości).dNa karcie General (Ogólne), kliknij Print Test Page (Drukuj stro

Page 219 - Konserwacja 219

Korzystanie z tego PrzewodnikaTerminologia1. Używana w tym Przewodniku nazwa „komputer” dotyczy komputerów osobistych i stacjiroboczych.2. W całym Prz

Page 220 - Materiały eksploatacyjne

2. Znajdź nazwę hosta komputera serwera, a następnie dwukrotnie kliknij nazwę hosta.3. Kliknij prawym klawiszem myszy nazwę udostępnianej drukarki, a

Page 221 - Konserwacja 221

Korzystanie z funkcji sieci równorzędnejW funkcji sieci równorzędnej, aby zainstalować sterownik drukarki należy określić udostępnionądrukarkę.W przyp

Page 222 - Zarządzanie drukarką

Na przykład: \\[nazwa serwera hosta]\[nazwa udostępnianej drukarki]Nazwa hosta serwera jest taką samą nazwą jak nazwa komputera serwera, identyfikując

Page 223 - Ustawianie środowiska e-mail

Na przykład: \\[nazwa serwera hosta]\[nazwa udostępnianej drukarki]Nazwa hosta serwera jest taką samą nazwą jak nazwa komputera serwera, która wskazuj

Page 224 - Konserwacja 224

5. Wybierz, czy drukarka będzie udostępniana.6. Aby sprawdzić instalację kliknij Print a test page (Wydrukuj stronę testową).7. Kliknij przycisk Finis

Page 225 - Sprawdzanie liczby stron

4. Potwierdź nazwę drukarki, a następnie kliknij Next (Dalej).5. Zdecyduj, czy chcesz używać tej drukarki jako drukarki domyślnej.6. Aby sprawdzić ins

Page 226 - Przenoszenie drukarki

2. Jeśli literą napędu CD/DVD jest D:, dwukrotnie kliknij setup.exe w D:\Drivers\PCLUniversal\Win32\ w systemie Windows 32-bit lub D:\Drivers\PCLUnive

Page 227 - Konserwacja 227

Aby uzyskać więcej informacji na temat sterownika drukarki XML Paper Specification, wejdź nastronę Microsoft.Instalowanie sterownika drukarki w komput

Page 228 - Konserwacja 228

Konfiguracja automatyczna przy uży‐ciuWPS-PIN*1WPS-PBC*2*1 WPS-PIN jest sposobem uwierzytelniania i rejestrowania urządzeń wymaganych do konfiguracji

Page 229 - Gdzie można uzyskać pomoc

Ważne:Aby zabezpieczyć ruch w sieci należy skorzystać z jednego z obsługiwanych sposobów szyfrowania.6. Wprowadź klucz WEP lub zwrot hasła, a następni

Page 230 - Centrum serwisowania:

5. W pewnych modelach niektóre funkcje są niedostępne.Funkcje produktuFunkcjeW tej sekcji omówiono funkcje produktu i wskazano ich połączenia.Duplex D

Page 231

b Wprowadź SSID, a następnie naciśnij przycisk .Użyj przycisku lub , aby wprowadzić żądaną wartość i naciśnij przycisk lub , abyprzesunąć kursor

Page 232 - Gorąca linia Epson Hotline

WPS-PBCUwaga:WPS-PBC jest sposobem uwierzytelniania i rejestrowania urządzeń wymaganych dla konfiguracjibezprzewodowej, przez naciśnięcie przycisku na

Page 233 - Centrum obsługi firmy Epson

❏ Zanim uruchomi się WPS-PIN, konieczne będzie wprowadzenie swojego kodu PIN na stronieinternetowej bezprzewodowego punktu dostępu. Szczegóły można zn

Page 234 - Strona główna

Instalowanie sterowników drukarki w komputerach z systemem Linux(CUPS)W tej części podano informacje o instalacji i konfiguracji sterowników drukarki

Page 235 - Epson Trading (M) Sdn. Bhd

3. Wpisz hasło użytkownika i kliknij OK.4. Kliknij Close.5. Kliknij przycisk X w górnym, prawym rogu okna dialogowego, aby zamknąć okno PackageInstall

Page 236

cKliknij Continue.dWpisz nazwę drukarki w Name w oknie dialogowym Add Printer, a następnie kliknijContinue.Jako dodatkowe informacje można opcjonalnie

Page 237 - Indeks 237

Zostanie wyświetlone okno dialogowe Printer Configurations.4. Wybierz jedną z poniższych opcji, w zależności od rodzaju podłączenia drukarki.W przypad

Page 238 - Indeks 238

Uwaga:Nazwę drukarki można określić w Set Name:.5. Potwierdź ustawienia, a następnie kliknij OK.Dla Ubuntu 10 (x86)1. Używając przeglądarki internetow

Page 239 - Indeks 239

bWpisz nazwę drukarki w Name w oknie dialogowym Add Printer, a następnie kliknijContinue.Jako dodatkowe informacje można opcjonalnie określić lokaliza

Page 240 - Indeks 240

4. Kliknij Edit.Pojawia się okno dialogowe, w którym można zmienić określoną kolejkę.5. Sprawdź, czy drukarka, którą chcesz określić jako kolejkę domy

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire