Epson B-308 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimer et scanner Epson B-308. Epson B-308/B-508DN Manual do usurário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 168
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Manual do usuário

Epson B-308/B-508DNManual do usuário

Page 2

Instruções de segurança 10❏ Desligue a impressora e recorra aos serviços de um técnico qualificado nas seguintes condições: Se o cabo de corrente ou o

Page 3 - Conteúdo

Substituir consumíveis 100Observação:❏ A impressora vem com uma caixa de manutenção nova, apesar de o indicador de vida útil não mostrar 100% quando a

Page 4

Substituir consumíveis 101Precauções de manuseamentoAntes de substituir a caixa de manutenção, leia todas as instruções apresentadas em seguida.❏ A Ep

Page 5

Substituir consumíveis 1024. Levante e puxe para fora a caixa de manutenção instalada.Observação:❏ Não incline a caixa de manutenção ao retirá-la.❏ Se

Page 6

Manutenção da impressora 103Capítulo 8 Manutenção da impressoraVerificação dos jatos da cabeça de impressãoSe os impressos estiverem muito claros ou s

Page 7

Manutenção da impressora 104Uso do painel de controle (B-508DN)Execute as operações apresentadas em seguida para verificar os jatos da cabeça de impre

Page 8

Manutenção da impressora 1055. Quando a impressora estiver ligada liberte ambas os botões.Eis dois modelos de verificação dos jatos:Compare a qualidad

Page 9 - Instruções de segurança

Manutenção da impressora 106Executação do utilitário Limpeza das cabeçasNew :Match with printer driver UIExecute as operações apresentadas em seguida

Page 10

Manutenção da impressora 107Uso do painel de controle (B-508DN)Execute as operações apresentadas em seguida para limpar a cabeça de impressão utilizan

Page 11 - Manusear cartuchos de tinta

Manutenção da impressora 108Uso dos botões da impressora (B-308)Execute as operações apresentadas em seguida para limpar a cabeça de impressão utiliza

Page 12

Manutenção da impressora 109Alinhação da cabeça de impressãoNew :Match with printer driver UISe nota um desalinhamento nas linhas verticais ou o apare

Page 13

Instruções de segurança 11Utilizar a impressoraQuando utilizar a impressora, tenha em atenção o seguinte:❏ Evite tocar nos componentes no interior da

Page 14 - Uso do software

Manutenção da impressora 1104. Pressione o botão d Baixo ou u Cima para seleccionar ALINH. CABEÇA e, em seguida, pressione o botão OK ou r Direita.5.

Page 15 - A partir do menu Iniciar

Manutenção da impressora 111Limpeza do interior da impressoraA acumulação de tinta e papel nos rolos pode afectar a qualidade de impressão ou fazer co

Page 16 - Acesso ao Epson Web-To-Page

Manutenção da impressora 112Transporte da impressoraSe necessitar de transportar a impressora, prepare e embale a impressora cuidadosamente da forma d

Page 17

Utilizar a impressora numa rede 113Capítulo 9 Utilizar a impressora numa redeConfiguração da impressora numa rede (apenas para usuários da B-508DN)Est

Page 18

Utilizar a impressora numa rede 1142. Clique em Instalação Fácil.3. Clique em Rede.4. Clique em Instalar e siga as instruções na tela.Observação:Caso

Page 19 - Manuseamento de papel

Utilizar a impressora numa rede 1155. Quando veja esta tela, selecione a sua impressora e clique em Seguinte.6. Caso veja a seguinte tela, selecione A

Page 20

Utilizar a impressora numa rede 1167. Quando esta tela aparecer, digite um nome diferente para a impressora. Se quiser imprimir uma página de teste, s

Page 21

Utilizar a impressora numa rede 11710. Clique em Sair e vá para o passo 12. Ou, se precisar gerenciar a rede, clique em Anterior e volte para a janela

Page 22

Utilizar a impressora numa rede 11812. Selecione os itens que deseja instalar.Observação:O EpsonNet Print já está instalado; não é necessário selecion

Page 23

Utilizar a impressora numa rede 119Configurar a impressora como impressora partilhada para Windows (B-308/B508DN)Estas instruções explicam como config

Page 24

Instruções de segurança 12❏ Abane bem o cartucho de tinta por 5 segundos antes de o instalar, para obter melhores resultados.cCuidado:Não abane os car

Page 25

Utilizar a impressora numa rede 120Configurar o servidor de impressãoExecute as operações apresentadas em seguida no computador-servidor de impressão

Page 26 - Colocação do envelopes

Utilizar a impressora numa rede 121Observação:Não utilize espaços nem hífenes no nome de partilha.Se quiser que o Windows Vista, XP, Server 2003 e 200

Page 27

Utilizar a impressora numa rede 122Configurar cada clienteExecute estas operações para cada computador-cliente da rede.Observação:A impressora tem de

Page 28 - Instalar o receptor de saída

Utilizar a impressora numa rede 123Windows 2000:Seleccione Impressora de rede e faça clique em Seguinte.4. Siga as instruções apresentadas na tela par

Page 29 - Processo básico de impressão

Resolução de problemas 124Capítulo 10 Resolução de problemasDiagnosticar o problemaA resolução de problemas da impressora pode ser efectuada em duas o

Page 30 - Impressão de envelopes

Resolução de problemas 125EPSON Status MonitorSe ocorrer um problema durante a impressão, aparece uma mensagem de erro na janela do Status Monitor.Obs

Page 31 - Impressão de documentos

Resolução de problemas 126❏ Se a página de teste for impressa, isso significa que o problema reside provavelmente nas definições do software, no cabo

Page 32

Resolução de problemas 127❏ Se a página de teste não for impressa, a impressora poderá estar com problemas. Experimente as soluções apresentadas na se

Page 33 - Impressão de fotografias

Resolução de problemas 128ConselhosNa caixa de texto da janela do medidor de evolução, aparecem sugestões para tirar o máximo partido do driver de imp

Page 34

Resolução de problemas 129Utilizar o EPSON Status Monitor 3New :Depends on modelO EPSON Status Monitor 3 apresenta informações detalhadas sobre o esta

Page 35

Instruções de segurança 13Simbologia utilizada no manualA simbologia utilizada neste Manual do usuário é indicada em seguida e tem o seguinte signific

Page 36

Resolução de problemas 130O EPSON Status Monitor 3 fornece as seguintes informações:❏ Estado da tinta:O EPSON Status Monitor 3 apresenta uma imagem gr

Page 37

Resolução de problemas 131No interior da impressora:Abra a tampa frontal da impressora e, em seguida, puxe o papel encravado para fora cuidadosamente.

Page 38 - Cancelar a impressão

Resolução de problemas 132Observação:❏ Se não conseguir puxar o alimentador frontal para fora, puxe primeiro o receptor de saída para fora e retire to

Page 39 - Introdução

Resolução de problemas 133Na parte de trás da impressora:Retire a unidade duplex (B-508DN) ou a tampa posterior superior da impressora (B-308) e abra

Page 40 - Impressão de pôster

Resolução de problemas 134Na unidade duplex:Retire a unidade duplex e abra a tampa da mesma. Em seguida, retire o papel encravado cuidadosamente.3. Fe

Page 41

Resolução de problemas 135❏ O número de folhas da resma de papel não excede o limite especificado para esse mesmo papel.& Consulte “Capacidade de

Page 42

Resolução de problemas 136Faixas horizontais❏ Certifique-se de que a face imprimível do papel está voltada para cima no alimentador posterior, e volta

Page 43

Resolução de problemas 137Faixas ou desalinhamento vertical2007/11/09 15:30:53We unlocked this section for modification request.❏ Certifique-se de que

Page 44

Resolução de problemas 138A impressão está borrada ou muito claraNew :Match with printer driver UI2007/07/26 09:45:03We unlocked this section for modi

Page 45

Resolução de problemas 139Diversos problemas de impressãoCaracteres incorrectos ou cortados❏ Desligue a impressora e o computador. Certifique-se de qu

Page 46

Uso do software 14Capítulo 1 Uso do softwareDescrição geral do driver de impressão e do Status Monitor2007/07/26 09:45:03We unlocked this section for

Page 47

Resolução de problemas 140São impressas páginas em branco2007/07/26 09:45:03We unlocked this section for modification request.❏ Certifique-se de que a

Page 48

Resolução de problemas 141❏ Se imprimir continuamente durante um longo período, a alimentação do papel pode ser temporariamente interrompida ou a cabe

Page 49

Resolução de problemas 142São alimentadas várias folhas2007/07/26 09:45:03We unlocked this section for modification request.❏ Certifique-se de que a r

Page 50

Resolução de problemas 143A impressora não imprimeTodos os indicadores luminosos estão apagados❏ Pressione o botão de funcionamento P Ligar/Desligar p

Page 51 - Impressão de livro dobrado

Resolução de problemas 144❏ Desligue a impressora e o computador, retire o cabo de interface da impressora’ e, em seguida, efectue o auto-teste.&

Page 52

Resolução de problemas 145Aumentar a velocidade de impressão Pode aumentar a velocidade de impressão se seleccionar determinadas definições na janela

Page 53 - ** : Margem

Resolução de problemas 146Aparece a seguinte caixa de diálogo:A tabela seguinte apresenta os factores que influenciam a velocidade de impressão.Para m

Page 54

Resolução de problemas 147Outros problemasA limpeza da cabeça de impressão não começa❏ Certifique-se de que nenhum indicador luminoso indica erros. Se

Page 55 - Definições da impressora

Onde obter ajuda 148Anexo A Onde obter ajudaNew :See c omments to select sect ions you need. The w ord "other" indicates products except fo

Page 56

Informações sobre o produto 149Anexo B Informações sobre o produtoDescrição da impressoraNew :Depends on modelB-508DNVista frontal

Page 57

Uso do software 15A partir do menu Iniciar1. Windows Vista:Faça clique no botão Iniciar, seleccione Painel de Controle e, em seguida, Impressora na ca

Page 58

Informações sobre o produto 150a. Guia de margem: mantêm o papel do alimentador posterior na posição correcta. Desloque-o em direcção à margem do pape

Page 59

Informações sobre o produto 151Vista traseiraa. Conector USB: conecta o cabo USB do computador à impressora.b. Conector Ethernet: para ligar o cabo 10

Page 60

Informações sobre o produto 152B-308Vista frontala. Guia de margem: mantêm o papel do alimentador posterior na posição correcta. Desloque-o na direcçã

Page 61

Informações sobre o produto 153Vista traseiraf. Painel de controle: utilize os botões e observe os indicadores luminosos para controlar a impressora.

Page 62

Informações sobre o produto 154Papel, consumíveis e opçõesPapelA Epson fornece papel e outros suportes de impressão concebidos especificamente para to

Page 63 - Folha Folha

Informações sobre o produto 155Cartuchos de tintaPode utilizar os seguintes cartuchos de tinta com a impressora:Caixa de manutençãoPode utilizar a seg

Page 64

Informações sobre o produto 156Requisitos do sistemaNew :Depends on model (See Spec)Para poder utilizar esta impressora, terá de ter instalado no comp

Page 65 - Imprimir a marca de água

Informações sobre o produto 157Envelopes:Área de impressãoNew :Depends on modelAs linhas diagonais representam a área de impressão.Folhas soltas: Tipo

Page 66

Informações sobre o produto 158Envelopes:Observação:❏ Consoante o tipo de papel, a qualidade de impressão das áreas superior e inferior poderá diminui

Page 67

Informações sobre o produto 159Cartuchos de tinta*O descongelamento da tinta demora aproximadamente 3 horas a 25 °CObservação:❏ Os cartuchos de tinta

Page 68 - Criar marcas de água

Uso do software 16Impressão de páginas web de acordo com o formato de papelO Epson Web-To-Page™ permite fazer com que as páginas Web se ajustem ao for

Page 69

Informações sobre o produto 160Características mecânicasNew :Depends on model (See Spec)* A capacidade de alimentação pode ser inferior se o papel est

Page 70 - Utilizar o painel de controle

Informações sobre o produto 161Características eléctricasNew :Depends on model (See Spec)B-508DNObservação:Para saber qual a voltagem da impressora, v

Page 71 - Para usuários da B-508DN

Informações sobre o produto 162Condições ambientaisNew :Depends on model (See Spec)*Sem condensaçãoNormas e certificaçõesNew :Depends on model (See Sp

Page 72

Informações sobre o produto 163OpçõesNew :Depends on model (See Spec)Suporte para papel ofício Largura: 176 mmProfundidade: 7,4 mmAltura: 110 mmPeso:

Page 73 - Ícones no LCD

Versões do sistema operativo 164Versões do sistema operativoNeste manual, são utilizadas as seguintes abreviaturas:Windows refere-se ao Windows Vista,

Page 74

Índice remissivo 165Índice remissivoAAlimentador frontal, 150, 153colocar, 21Alimentador posterior, 150, 152colocar, 23Alimentarpapel, 20Alinhamento d

Page 75 - Menu Impressão teste

Índice remissivo 166Especificaçãounidade duplex, 163Espelho, 139Ethernetconector, 151FFaixas horizontais, 136Folha de estadoB-308, 86B-508DN, 80GGerir

Page 76 - Menu Manutenção

Índice remissivo 167PPáginas em branco, 140Painel de controlo, 150, 153botões e indicadores luminosos (B-508DN), 71botões indicadores luminosos (B-308

Page 77 - Menu DEFINIÇÃO REDE

Índice remissivo 168UUnidade duplex, 151características, 163desinstalar, 89instalar, 87referência, 155USBconector, 151, 153VVárias páginas por folha,

Page 78 - Mensagens de estado e de erro

Uso do software 17Desinstalação do software da impressoraDesinstalar o driver de impressão2007/07/26 09:45:03We unlocked this section for modification

Page 79

Uso do software 184. Windows Vista:Faça clique em Desinstalar/Alterar e depois em Continuar.Windows XP, Server 2003 e 2000:Faça clique em Alterar/Remo

Page 80 - Imprimir a folha de estado

Manuseamento de papel 19Capítulo 2 Manuseamento de papelUso do papel especialPode obter bons resultados com a maioria dos tipos de papel normal. No en

Page 81 - Para utilizadores da B-308

Direitos reservados e marcas registadas 2Direitos reservados e marcas registadasTodos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou

Page 82

Manuseamento de papel 20Capacidade de alimentação dos papéis especiais EpsonNew :Depends on model (See Spec)Consulte a tabela apresentada em seguida p

Page 83

Manuseamento de papel 21Para colocar papel no alimentador, execute as seguintes operações:Alimentador frontalPuxe o alimentador frontal para fora.Aper

Page 84 - = aceso, = piscando

Manuseamento de papel 22Observação:Evite adicionar mais papel antes de acabar aquele que está a utilizar. Se o fizer, o papel pode não ser alimentado

Page 85

Manuseamento de papel 23Observação:Para evitar obstruções, não force o alimentador para dentro da impressora à força e não mova os guias de margem dep

Page 86

Manuseamento de papel 24Desloque para fora e estenda o receptor de extensão.Desloque a guia da margem para a esquerda.Folheie uma resma de papel e, em

Page 87 - Capítulo 6

Manuseamento de papel 25Observação:Deixe espaço suficiente na parte frontal da impressora para permitir que o papel seja totalmente ejectado.Coloque s

Page 88

Manuseamento de papel 26Colocação do envelopesNew :Depends on model (See Spec)Need an Illustration in step 5Para colocar envelopes no alimentador, ex

Page 89 - Desinstalar a unidade duplex

Manuseamento de papel 274. Coloque os envelopes com a margem mais curta voltada para o interior do dispositivo e com a aba voltada para baixo e para a

Page 90 - Substituir consumíveis

Manuseamento de papel 28Instalar o receptor de saídaO receptor de saída encontra-se no alimentador frontal. Desloque o receptor de extensão para fora

Page 91

Processo básico de impressão 29Capítulo 3 Processo básico de impressãoIntroduçãoEsta secção explica as operações para os diferentes tipos de impressão

Page 92

Conteúdo 3ConteúdoInstruções de segurançaInstruções de segurança importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 93

Processo básico de impressão 30Impressão de páginas Web2007/07/26 09:45:03We unlocked this section for modification request.Explica como imprimir pági

Page 94

Processo básico de impressão 31Impressão de documentosColocação do papelPara saber como colocar papel, consulte a secção:& Consulte “Colocação do

Page 95 - Observação:

Processo básico de impressão 323. Faça clique no separador Principal e, em seguida, seleccione uma das seguintes opções de Qualidade de imprsessão): ❏

Page 96

Processo básico de impressão 33Impressão de fotografiasPreparar o arquivo de impressãoÉ necessário ajustar o arquivo de imagem ao formato do papel. Se

Page 97

Processo básico de impressão 34& Consulte “Acesso ao driver de impressão” na página 14.2. Faça clique no separador Principal e, em seguida, selecc

Page 98

Processo básico de impressão 35Impressão de páginas WebColocação do papelPara saber como colocar papel, consulte a secção:& Consulte “Colocação do

Page 99

Processo básico de impressão 364. Faça clique no separador Principal e, em seguida, seleccione Web para a definição Qualidade de impressão.5. Seleccio

Page 100 - Compra de cartuchos Epson

Processo básico de impressão 37Impressão de envelopesColocação de envelopesPara saber como colocar envelopes, consulte a secção:& Consulte “Coloca

Page 101 - Precauções de manuseamento

Processo básico de impressão 383. Seleccione Alimentador Posterior para a definição Origem.4. Seleccione Envelope para a definição Tipo.5. Seleccione

Page 102

Imprimir com opções de esquema especiais 39Capítulo 4 Imprimir com opções de esquema especiaisIntrodução Pode imprimir utilizando vários esquemas para

Page 103 - Manutenção da impressora

Conteúdo 4Impressão de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31C

Page 104

Imprimir com opções de esquema especiais 40Impressão com a opção Páginas por folhaPermite imprimir duas ou quatro páginas numa única folha de papel.&a

Page 105

Imprimir com opções de esquema especiais 41Impressão com a opção Marca de Água2007/07/26 09:45:03We unlocked this section for modification request.Per

Page 106

Imprimir com opções de esquema especiais 42Impressão frente e verso (impressão com a unidade duplex)New :Match with printer driver UI2007/07/26 09:45:

Page 107

Imprimir com opções de esquema especiais 43Pode criar um livro começando por imprimir as páginas 1 e 4 na primeira folha de papel, as páginas 5 e 8 na

Page 108

Imprimir com opções de esquema especiais 44& Consulte “Acesso ao driver de impressão” na página 14.2. Faça clique no separador Principal e, em seg

Page 109

Imprimir com opções de esquema especiais 458. Clique em OK para salvar as suas configurações.9. Clique em OK ou em Imprimir para começar a imprimir.Ob

Page 110 - Limpeza da impressora

Imprimir com opções de esquema especiais 463. Faça clique no separador Esquema de Página e, em seguida, seleccione a caixa de verificação Impressão Dú

Page 111

Imprimir com opções de esquema especiais 477. Especifique a Densidade e Mais Tempo de Secagem da Tinta para a definição Ajustes.Observação:Se pretende

Page 112 - Transporte da impressora

Imprimir com opções de esquema especiais 48Impressão frente e verso manualPara imprimir as páginas ímpares e as páginas pares em lados opostos da folh

Page 113 - B-508DN)

Imprimir com opções de esquema especiais 49& Consulte “Seleção do tipo de papel correcto” na página 28.5. Seleccione a definição Formato adequada.

Page 114

Conteúdo 5Capítulo 5 Utilizar o painel de controleIntrodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 115

Imprimir com opções de esquema especiais 5010. Especifique a margem do papel onde pretende colocar a união. Pode seleccionar de entre as opções Esquer

Page 116

Imprimir com opções de esquema especiais 51Impressão de livro dobradoNew :Depends on modelMatch with printer driver UIImpressão frente e verso manualP

Page 117

Imprimir com opções de esquema especiais 52❏ Foto para uma boa qualidade e velocidade3. Seleccione Alimentador Posterior para a definição Origem.4. Se

Page 118

Imprimir com opções de esquema especiais 538. Faça clique em Margens para abrir a janela Margens.9. Especifique a margem do papel onde pretende coloca

Page 119 - Windows (B-308/B508DN)

Imprimir com opções de esquema especiais 5411. Faça clique em OK para regressar à janela Esquema de Página. Em seguida, faça clique em OK para guardar

Page 120

Imprimir com opções de esquema especiais 55Impressão com a opção Reduzir/Ampliar DocumentoNew :Match with printer driver UI2007/07/26 09:45:03We unloc

Page 121

Imprimir com opções de esquema especiais 56& Consulte “Acesso ao driver de impressão” na página 14.2. Faça clique no separador Principal e, em seg

Page 122 - Configurar cada cliente

Imprimir com opções de esquema especiais 577. Faça clique no separador Esquema de Página e, em seguida, seleccione a caixa de verificação Reduzir/Aume

Page 123

Imprimir com opções de esquema especiais 58Impressão com a opção Páginas por folhaNew :Match with printer driver UI2007/07/26 09:45:03We unlocked this

Page 124 - Resolução de problemas

Imprimir com opções de esquema especiais 592. Faça clique no separador Principal e, em seguida, seleccione uma das seguintes opções de Qualidade de im

Page 125 - EPSON Status Monitor

Conteúdo 6Uso dos botões da impressora (B-308) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Limpeza da cabeçot

Page 126 - New :Depends on model

Imprimir com opções de esquema especiais 608. Seleccione entre as definições apresentadas em seguida para a impressão de Páginas por Folha:9. Faça cli

Page 127

Imprimir com opções de esquema especiais 61& Consulte “Acesso ao driver de impressão” na página 14.2. Faça clique no separador Principal e, em seg

Page 128 - Mensagens de erro

Imprimir com opções de esquema especiais 627. Faça clique no separador Esquema de Página, seleccione Multi-Páginas e, em seguida, seleccione Impressão

Page 129

Imprimir com opções de esquema especiais 6310. Faça clique em OK para fechar a janela Definições do Pôster.Depois de executar as operações anteriores,

Page 130 - Encravamento de papel

Imprimir com opções de esquema especiais 643. Corte verticalmente em duas as folhas unidas por fita adesiva pelas marcas de alinhamento (desta vez, pe

Page 131

Imprimir com opções de esquema especiais 65Impressão de uma marca de águaNew :Match with printer driver UI2007/07/26 09:45:03We unlocked this section

Page 132

Imprimir com opções de esquema especiais 662. Faça clique no separador Principal e, em seguida, seleccione uma das seguintes opções de Qualidade de im

Page 133

Imprimir com opções de esquema especiais 678. Especifique as definições que pretende para a marca de água. Pode alterar a posição e o tamanho da marca

Page 134

Imprimir com opções de esquema especiais 68Criar marcas de águaNew :Match with printer driver UIPode adicionar marcas de água de texto ou de imagem à

Page 135

Imprimir com opções de esquema especiais 694. Faça clique em Definições. Aparece a seguinte janela: 5. Certifique-se de que está seleccionada a marca

Page 136 - Faixas horizontais

Conteúdo 7Diversos problemas de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Caracter

Page 137

Utilizar o painel de controle 70Capítulo 5 Utilizar o painel de controleIntroduçãoPode utilizar o painel de controle da impressora para aceder a vário

Page 138

Utilizar o painel de controle 71Para usuários da B-508DNO painel de controle da impressora consiste de 7 botões, 3 indicadores luminosos e um visor de

Page 139 - Imagem invertida

Utilizar o painel de controle 72A tabela que se segue apresenta os significados dos indicadores luminosos do painel de controle. Os indicadores lumino

Page 140 - A impressão está muito lenta

Utilizar o painel de controle 73Ícones no LCDEsta secção apresenta o significado dos ícones que aparecem na tela LCD.A tabela que se segue apresenta o

Page 141 - O papel não é alimentado

Utilizar o painel de controle 74A tabela que se segue apresenta o significado do ícone de estado da caixa de manutenção.Como aceder aos menus do paine

Page 142 - São alimentadas várias folhas

Utilizar o painel de controle 757. Pressione o botão OK para guardar o parâmetro seleccionado. Se o parâmetro for apenas de execução, pressione o botã

Page 143 - A impressora não imprime

Utilizar o painel de controle 76Menu Estado ImpressoraEste menu permite verificar o estado actual da impressora.VERSÃOPode verificar a versão do firmw

Page 144

Utilizar o painel de controle 77Menu DEFINIÇÃO REDEEste menu permite efectuar definições de rede.CONFIG. REDEPode seleccionar o método de configuração

Page 145 - Resolução de problemas 145

Utilizar o painel de controle 78Mensagens de estado e de erroEsta secção apresenta o significado das mensagens que aparecem na tela LCD.A tabela que s

Page 146 - Resolução de problemas 146

Utilizar o painel de controle 79Mensagem Problema SoluçõesErro na impressora reinicie impressoraOcorreu um erro na impressora. Desligue a impressora e

Page 147 - Outros problemas

Conteúdo 8Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 148 - Onde obter ajuda

Utilizar o painel de controle 80Imprimir a folha de estadoEnquanto a impressora se encontra no modo Menu, é possível imprimir uma folha de estado para

Page 149 - Informações sobre o produto

Utilizar o painel de controle 81Para utilizadores da B-308O painel de controle da impressora consiste de 3 botões e 7 indicadores luminosos.Botões e i

Page 150

Utilizar o painel de controle 82A tabela que se segue explica as funções dos indicadores luminosos do painel de controle. Os indicadores luminosos per

Page 151 - Vista traseira

Utilizar o painel de controle 83* O indicador luminoso de estado da caixa de manutenção também fica aceso quando ocorrem estes erros.** O indicador lu

Page 152 - Vista frontal

Utilizar o painel de controle 84= aceso, = piscandoIndicadores luminososProblema e soluçãoFim da tintaO cartucho de tinta instalado está vazio. Subst

Page 153

Utilizar o painel de controle 85Sem papelNão foi colocado papel na impressora. Coloque o papel e, em seguida, pressione o botão ) Papel/Cancelar.Erro

Page 154 - Papel, consumíveis e opções

Utilizar o painel de controle 86Imprimir a folha de estadoPode imprimir uma folha de estado para ver os valores predefinidos actuais. Para imprimir um

Page 155 - Caixa de manutenção

Instalação de acessórios opcionais 87Capítulo 6 Instalação de acessórios opcionaisSuporte opcional para papel ofícioInstalação do suporte para papelAl

Page 156 - Características técnicas

Instalação de acessórios opcionais 88Observação:Guarde a tampa posterior superior da impressora, uma vez que irá ser necessária quando retirar a unida

Page 157 - Área de impressão

Instalação de acessórios opcionais 89Desinstalar a unidade duplexExecute as operações apresentadas em seguida para desinstalar a unidade duplex.1. Des

Page 158 - C 3,0 mm 3,0 mm

Instruções de segurança 9Instruções de segurançaInstruções de segurança importantesNew :Depends on modelAntes de utilizar a impressora, leia todas as

Page 159

Substituir consumíveis 90Capítulo 7 Substituir consumíveisCartuchos de tintaVerificar o estado dos cartuchos de tintaUtilizando o painel de controle (

Page 160 - Características mecânicas

Substituir consumíveis 91Uso do utilitário da impressoraObservação:A Epson não pode garantir a qualidade ou fiabilidade de cartuchos de tinta que não

Page 161 - Características eléctricas

Substituir consumíveis 92Observação:Se algum dos cartuchos de tinta instalados estiver danificado, for incompatível com o modelo da impressora ou não

Page 162 - Interface

Substituir consumíveis 93Precauções de manuseamento❏ Antes de substituir cartuchos de tinta, leia todas as instruções apresentadas em seguida.❏ Esta i

Page 163

Substituir consumíveis 94❏ Quando um dos cartuchos de tinta fica vazio, não pode continuar a imprimir, mesmo que os outros cartuchos de tinta ainda co

Page 164 - Versões do sistema operativo

Substituir consumíveis 953. Retire o cartucho de tinta vazio.Observação:Segure a impressora com a mão ao retirar o cartucho de tinta.4. Retire o cartu

Page 165 - Índice remissivo

Substituir consumíveis 96cCuidado:❏ Não toque no circuito integrado (chip verde) situado na parte lateral do cartucho de tinta. Pode danificar o cartu

Page 166

Substituir consumíveis 97Observação:Segure a impressora com a mão ao instalar o cartucho de tinta.cCuidado:Não retire nem volte a introduzir cartuchos

Page 167

Substituir consumíveis 98Caixa de manutençãoVerificação do estado da caixa de manutençãoUso do painel de controle (B-508DN)Para verificar o estado da

Page 168

Substituir consumíveis 99Uso do utilitário da impressoraObservação:A Epson não pode garantir a qualidade ou fiabilidade de uma caixa de manutenção que

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire