Epson ActionPrinter 2000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimer et scanner Epson ActionPrinter 2000. Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Manual do usuário

RImpressora Matricial de 9 Pinos®Manual do usuário

Page 2

6 Instalação da impressoraL7. Reinstale a unidade de estiramento do papel colocando-a sobre os pinos de fixação da impressora e abaixando-a no lugar.

Page 3 - Conteúdo

Instalação da impressora 7RConexão da impressora ao computadorA impressora está equipada com uma interface paralela compatível com o padrão IEEE-1284

Page 4 - 5 Informações sobre o produto

8 Instalação da impressoraL3. Conecte o cabo de alimentação à entrada de CA situada atrás da impressora e conecte a outra extremidade a uma tomada elé

Page 5 - Introdução

Instalação da impressora 9RWindows XP, Me ou 20001. Certifique-se de que o Windows esteja em execução e a impressora esteja desligada.2. Coloque o CD-

Page 6 - Opcionais

10 Instalação da impressoraL6. Na janela que se abrir, certifique-se de que sua impressora está selecionada e clique em OK. Siga as instruções exibida

Page 7 - Instalação da impressora

Instalação da impressora 11RProgramas DOSPara controlar a impressora a partir de programas para DOS, é preciso selecionar a impressora que está sendo

Page 8 - Montagem da impressora

12 Instalação da impressoraL

Page 9 - Guia da fita

13RCapítulo 2Manuseio do papelEste capítulo é um resumo das informações básicas necessárias para colocar e usar papel na impressora. Para obter maiore

Page 10 - 6 Instalação da impressora

14 Manuseio do papelLAjuste da alavanca de seleção da espessura do papelAntes de começar a imprimir, pode ser necessário reposicionar a alavanca de aj

Page 11

Manuseio do papel 15RNota:❏ Quando a temperatura for de 5°C ou inferior, ou 35°C ou superior, posicione a alavanca de ajuste da espessura do papel uma

Page 12 - Continuar assim mesmo

iiLTodos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada em um sistema de recuperação ou transmitida de qualqu

Page 13 - Windows 98, 95 ou NT 4.0

16 Manuseio do papelL4. Deslize a unidade dentada da esquerda para que fique a aproximadamente 12 mm da posição máxima à esquerda e puxe a trava azul

Page 14

Manuseio do papel 17R9. Recoloque a tampa frontal com o papel contínuo posicionado como ilustrado abaixo.10. Certifique-se de que a guia do papel este

Page 15 - Programas DOS

18 Manuseio do papelL4. Deslize a unidade dentada da esquerda para que fique a aproximadamente 12 mm da posição máxima à esquerda e empurre a trava az

Page 16 - 12 Instalação da impressora

Manuseio do papel 19RColocação de formulário contínuo com o tracionador de puxar1. Certifique-se de que a impressora esteja desligada e sem a tampa. C

Page 17 - Manuseio do papel

20 Manuseio do papelLNota:Certifique-se de que a impressora esteja desligada antes de colocar o papel na abertura para alimentação do papel. Se o pape

Page 18

Manuseio do papel 21R8. Deslize a unidade dentada da direita para eliminar qualquer folga do papel e trave-a no lugar.9. Recoloque a tampa frontal.10.

Page 19

22 Manuseio do papelLRemoção do papel do tracionador de puxar1. Após terminar de imprimir, destaque o formulário na linha picotada mais próxima da abe

Page 20 - 16 Manuseio do papel

Manuseio do papel 23R1. Certifique-se de que a guia do papel esteja levantada. Coloque em seguida a alavanca de ajuste da espessura do papel na posiçã

Page 21 - Cuidado:

24 Manuseio do papelLColocação de papéis especiaisSiga as diretrizes descritas nesta seção ao colocar na unidade folhas avulsas de formulários de vári

Page 22 - 18 Manuseio do papel

Manuseio do papel 25R❏ Não deixe as etiquetas carregadas na impressora entre trabalhos de impressão; elas se enroscam no cilindro e podem ficar presas

Page 23 - Guias das bordas

iiiRConteúdo IntroduçãoCompatibilidade com a Okidata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Opcionais. . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - 20 Manuseio do papel

26 Manuseio do papelLNota:❏ Certifique-se de colocar o lado destinado à impressão voltado para baixo e inserir primeiro a borda superior do envelope n

Page 25 - Manuseio do papel 21

Manuseio do papel 27RComo usar a função de micro ajusteA função de micro ajuste permite que o usuário movimente o papel para frente e para trás em inc

Page 26

28 Manuseio do papelL3. Abra a cobertura da guia do papel e, em seguida, pressione o botão LF/FF D para retroceder o papel, ou o botão Load/Eject U pa

Page 27 - Manuseio do papel 23

Manuseio do papel 29R1. Certifique-se de que a impressora esteja ligada.2. Coloque papel na impressora. (Se o tracionador estiver na posição de empurr

Page 29 - Envelopes

31RCapítulo 3Utilização do painel de controleEste capítulo descreve os botões e as luzes do painel de controle, e como: ❏ Selecionar uma fonte e a den

Page 30 - Cartões postais

32 Utilização do painel de controleLRetrocede o formulário contínuo da posição de corte para a posição de topo do formulário.Permite a seleção de uma

Page 31 - Ajuste da posição de corte

Utilização do painel de controle 33RSeleção de uma fonte e da densidade horizontalNormalmente, a seleção da fonte e da densidade horizontal desejadas

Page 32 - LF/FF D

34 Utilização do painel de controleL1. Certifique-se de que a impressora não esteja imprimindo. Pressione a seguir o botão Font até que as três luzes

Page 33 - Load/Eject U para

Utilização do painel de controle 35RAlteração das configurações padrão da impressoraApesar de ser possível alterar as configurações da impressora por

Page 34 - 30 Manuseio do papel

ivLComo usar a função de micro ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Ajuste da posição de corte . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Capítulo 3

36 Utilização do painel de controleLModo de configuração padrãoSiga as etapas descritas abaixo para entrar no modo de configuração padrão. Será precis

Page 36

Utilização do painel de controle 37REmulação da impressora Microline 320/321 Turbo da OkidataÉ possível fazer a FX-890 ou a FX-2190 funcionarem como a

Page 37

38 Utilização do painel de controleL

Page 38 - N = apagada

39RCapítulo 4Diagnóstico e resolução de problemasEste capítulo explica os indicadores de erros e descreve como eliminar obstruções de papel e imprimir

Page 39

40 Diagnóstico e resolução de problemasLO = acesa, O = piscando••• = três bipes, ••••• = cinco bipesO Paper OutO Pause•••Uma folha avulsa de papel nã

Page 40 - Modo de configuração padrão

Diagnóstico e resolução de problemas 41RComo eliminar obstruções 1. Desligue a impressora e abra a tampa dela.2. Se houver formulário contínuo preso n

Page 41 - Turbo da Okidata

42 Diagnóstico e resolução de problemasL1. Certifique-se de que o papel esteja alimentado e a impressora desligada.2. Para executar o diagnóstico usan

Page 42

Diagnóstico e resolução de problemas 43ROnde obter ajudaSe a impressora EPSON não estiver funcionando corretamente e não for possível resolver o probl

Page 43 - Diagnóstico e resolução de

44 Diagnóstico e resolução de problemasL

Page 44 - = acesa, O = piscando

45RCapítulo 5Informações sobre o produtoInstruções de segurançaSímbolo de advertência sobre componentes quentesInstruções de segurança importantesLeia

Page 45 - Como eliminar obstruções

L1IntroduçãoEste manual abrange as seguintes informações básicas para que o usuário comece a usar a impressora:❏ Instalação da impressora❏ Manuseio do

Page 46

46 Informações sobre o produtoL❏ Não derrame líquidos sobre a impressora.❏ Não tente consertar a impressora por conta própria, exceto pelos pontos esp

Page 47 - Onde obter ajuda

Informações sobre o produto 47RDeclaração de conformidade à FCC Para usuários nos Estados UnidosEste equipamento foi devidamente submetido a testes, t

Page 48

48 Informações sobre o produtoLGarantia e centros de serviço1 Garantia limitada dos produtos EPSONOs produtos EPSON têm garantia contra defeitos de fa

Page 49 - Informações sobre o produto

Informações sobre o produto 49R3.3 Quando o dano for em decorrência do uso de suprimentos ou produtos consumíveis que tiverem sido reabastecidos ou re

Page 50 - NERGY STAR

50 Informações sobre o produtoLCaso não haja um centro de serviço nas proximidades, chame os Centros de Assistência Técnica para que um de nossos repr

Page 51

Informações sobre o produto 51RCaso o seu país não se encontre neste livreto, entre em contato com a empresa que lhe vendeu o produto. Registre o seu

Page 52 - Garantia e centros de serviço

2 IntroduçãoLOpcionaisA capacidade da impressora pode ser expandida com a adição de componentes opcionais, como um alimentador de folhas soltas ou um

Page 53

3RCapítulo 1Instalação da impressoraSiga as instruções apresentadas neste capítulo para desembalar e instalar a impressora.Como desembalar a impressor

Page 54

4 Instalação da impressoraL❏ Evite tomadas elétricas controladas por um interruptor ou um timer. Uma interrupção de energia pode apagar informações da

Page 55

Instalação da impressora 5RwAtenção:Se tiver acabado de utilizar a impressora, o cabeçote de impressão pode estar quente; deixe-o esfriar por alguns m

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire